Obsah:

Kolik vydělává překladatel a tlumočník v Rusku
Kolik vydělává překladatel a tlumočník v Rusku

Video: Kolik vydělává překladatel a tlumočník v Rusku

Video: Kolik vydělává překladatel a tlumočník v Rusku
Video: Kolik musíme šetřit dle našeho věku? 2024, Duben
Anonim

Volba budoucí profese je založena na mnoha faktorech: lásce k určité činnosti, prestiži, významu pro společnost a potenciálním platu, o který se může specialista ucházet. Zjistíme, kolik překladatel v Rusku vydělává.

Co tvoří plat překladatele

Výpočet platu překladatele závisí na mnoha složkách:

  • druh překladu (články, knihy, videa, simultánní překlad);
  • jazyk (například překlad z angličtiny je levnější než z čínštiny);
  • množství textu nebo doba trvání záznamu zvuku / videa;
  • složitost textu;
  • kvalifikace;
  • pracovní zkušenost.

Nejprve je třeba objasnit, že překladatelé jsou odlišní. V souladu s tím má odměňování jejich práce své vlastní charakteristiky. Tito specialisté se nejčastěji dělí na ty, kteří pracují s texty, a na ty, kteří pracují s řečí. Navrhujeme rozebrat každou z kategorií samostatně.

Image
Image

Platy překladatelů novinových článků

Překladatelé textů článků ze zahraničních novin a časopisů zpravidla pracují na dálku. Náklady na překlad závisí na mnoha složkách: jazyce, objemu textu a jeho složitosti. Výdělek se v tomto případě může pohybovat v rozmezí od 22 000 do 25 000 rublů.

Platy překladatelů knih a vědeckých monografií

Tento typ překladu je pozoruhodný velkým objemem a v případě vědecké monografie také složitostí. Pokud se jedná například o publikaci o chemii, ekonomii, nasycenou odbornými, konkrétními pojmy, pak budou náklady na překlad vyšší.

To, stejně jako v případě překladu článků, je také ovlivněno jazykem. Překlady z angličtiny bývají levnější. V průměru si překladatelé knih a vědeckých monografií mohou vydělat od 25 000 do 30 000 rublů. za měsíc.

Image
Image

Průměrné výdělky překladače zvuku a videa

Specifičnost takové práce spočívá v tom, že před překladem textu musí být také rozluštěna. Náklady závisí na stejných faktorech, jak jsou popsány výše. V průměru deset minut překladu stálo od 100 do 300 rublů. To znamená, že pokud video v cizím jazyce trvá 30 minut, pak se náklady na jeho překlad budou pohybovat v rozmezí od 300 do 900 rublů.

Plat pro specialistu na simultánní překlady

Simultánní překlad je považován za obtížnou oblast. Synchronisté jsou velmi ceněni. Mezi jejich povinnosti patří neustálá podpora managementu při obchodních jednáních, setkáních se zahraničními partnery. V Rusku se v průměru plat specialisty na simultánní překlad pohybuje od 30 000 do 120 000 rublů.

Image
Image

Zajímavý! Průměrný plat v Rusku v roce 2021 podle Rosstata

Plat asistenta překladatele

Hlavním úkolem takového specialisty je překlad dokumentů, dopisů, technické dokumentace do cizího jazyka. Asistent překladače také překládá text z ruštiny do cizího jazyka, například aby připravil dopis zahraničnímu partnerovi. Průměrný plat takového specialisty v naší zemi je 40 000–60 000 rublů.

Diagram jasně ukazuje rozdíl mezi průměrnými výdělky překladatele v Ruské federaci v závislosti na typu překladu.

Image
Image

Rozdíl v platu tlumočníka v Moskvě a regionech Ruské federace

Je zcela pochopitelné, že náklady na překladatelské služby závisí také na geografickém faktoru. Například v Moskvě je průměrný plat překladatele 40 000–100 000 rublů, zatímco průměrný měsíční příjem je 55 000 rublů. V regionech jsou platy překladatelů mnohem nižší. Takže v Samaře, Volgogradu, Saratově se jejich velikost pohybuje v rozmezí 22 000–30 000 rublů.

Image
Image

Zajímavý! Kolik vydělává veterinář v Rusku v roce 2021

Příklady výpočtu nákladů na překladatelské služby

Mnoho překladatelů (z tohoto seznamu vyloučíme specialisty na simultánní překlady) pracuje na dálku. Pojďme analyzovat náklady na překladatelské služby pomocí dat z jedné z nezávislých burz.

Typ přenosu

Náklady, rub.
Technický překlad 1 000–5 000
Literární překlad 1 000–3 300
Korespondence / Obchodní korespondence 1 000–5 000
Lokalizace softwaru, webů a her 1 000–3 800
Překlad obecných textů 1 000–5 000
Ústní překlad 500–3 600

Ceny překladatelských služeb od profesionálních překladatelských agentur se mohou lišit od nákladů na služby na nezávislých burzách. Překladatelská agentura Passo Avanti například uvádí následující sazby:

Název služby Náklady, rub.
Překlad textu z angličtiny do ruštiny 1,9 za slovo / 475 za stránku
Překlad textu z ruštiny do angličtiny 2, 3 za slovo / 530 za stránku
Překlad textu z čínštiny do ruštiny 3,6 za slovo / 830 za stránku
Překlad textu z ruštiny do čínštiny 4, 3 za slovo / 990 za stránku
Plný překlad pasu z evropských jazyků do ruštiny od 720
Překlad celního prohlášení z čínštiny od 890
Překlad pasu do ruštiny z jazyků zemí SNS od 500

Osobní značka překladatele a její dopad na náklady na jeho služby

Rozvoj internetu, sociálních sítí otevírá široké možnosti specialistům ve všech oblastech v oblasti formování osobní značky. Například blogování na Instagramu může nejen zvýšit počet objednávek, ale také pozitivně ovlivnit náklady na překladatelského specialistu. Rozvojem osobní značky a její popularity v sociálních sítích může překladatel stanovit vyšší náklady na své služby ve srovnání s konkurencí.

Image
Image

Výsledky

Neexistuje tedy jednoznačná odpověď na otázku, kolik překladatel vydělává. Plat závisí na mnoha faktorech: jazyk, typ překladu, objem textu, zkušenosti, rychlost překladu, geografická poloha. Jedním z nejtěžších a nejlépe placených je simultánní překlad.

Překlad textů z angličtiny má nižší cenu než mnoho dalších jazyků, například čínština, řečtina. Plat překladatelů v Moskvě je mnohem vyšší než v regionech.

Doporučuje: