Vychovatelka do Německa? Stojí to za zvážení
Vychovatelka do Německa? Stojí to za zvážení

Video: Vychovatelka do Německa? Stojí to za zvážení

Video: Vychovatelka do Německa? Stojí to za zvážení
Video: Matovič: Kollár nás vydiera, pri zmene paragrafu 363 si nesľubujem veľké výsledky 2024, Smět
Anonim
Vychovatelka do Německa? Stojí to za zvážení!
Vychovatelka do Německa? Stojí to za zvážení!

"

Nabokov, "Lolita"

Pravděpodobně mnoho lidí zná francouzské slovo „au-pair“, podle našeho názoru jen „vychovatelka“nebo „chůva“. Pokud slovo přeložíme doslovně, pak to znamená „ve dvojici“, to znamená, že to znamená, že chůva a paní domu, které ji najaly, se společně starají jak o dům, tak o děti. Mnoho mladých dívek z východní Evropy, které se chtějí dostat do západní Evropy, aby se tam mohly naučit cizí jazyky, vidět svět a ukázat se, již byly au-pair. Takové mezinárodní vzdělávací programy za účelem studia cizích jazyků jsou koncipovány převážně na rok. Během této doby neustálé přítomnosti v prostředí rodilých mluvčích můžete velmi dobře ovládat cizí jazyk, zejména proto, že program počítá s povinnou docházkou na kurzy 2-3krát týdně.

Vyhlídka je skvělá - žít rok v zahraničí, naučit se cizí jazyk, cestovat bezmeznou Evropou: Paříž, Řím, Benátky, Vídeň, Curych … Být v Německu, cestování není těžké. Je skvělé objevovat nové země, města, učit se nové cizí jazyky, získávat zajímavé známosti. A budete muset pracovat trochu, jen pět nebo šest hodin denně. Možná trochu víc, ale ne více než 35 hodin týdně. To je tedy stanoveno ve smlouvě, stejně jako alespoň jeden den volna v týdnu, volno o prázdninách a čtyři týdny dovolené po 12 měsících práce v rodině. Práce není obtížná. Jen si pomyslete, projděte se s kočárkem v krásném parku, vyzvedněte děti ze školky nebo je vezměte do kruhu, udělejte snídani a vyzvedněte si hračky ve školce. Za to také dávají peníze (asi 200 eur) na kapesné, platí zdravotní pojištění a zajišťují bydlení (samostatná místnost) a krmivo, a pokud máte štěstí, mohou mít také cestovní kartu pro všechny typy dopravu a kurzy němčiny (i když ne v drahé prestižní škole) platí. Pracoval jsem na vyhrazených pěti hodinách s poslušným německým dítětem (častěji samozřejmě se dvěma nebo třemi dětmi, a ne tak poslušnými), a před vámi je celý svět, který volá a vábí. Kavárny, diskotéky, bazény, muzea, galerie, obchody, všechny druhy výletů. Jedním slovem, život, jak se ukazuje, se skládá z potěšení!

Takto lákavě vypadají tyto mezinárodní au-pair programy, které zvou mladé dívky a chlapce od 18 do 25 let pracovat jako vychovatelky (nebo jen chůvy) v bohatých německých rodinách. Životní zkušenost vás ale nutí přemýšlet: pokud vše vypadá tak dobře, pak bude určitě něco špatně, někde čeká úlovek. A v praxi se ukazuje, že, jak víte, je vždy v rozporu s teorií, tento úlovek čeká všude. Krásný a neomezený svět se svými možnostmi je nejčastěji omezen pouze na víkendy, a dokonce jen na neděli. Ve všední dny se k pěti plánovaným hodinám s dětmi a lehkým domácím pracím přidají další tři hodiny zcela neplánovaného generálního úklidu, praní, žehlení a večer příliš často opakované hlídání dětí, které jsou také stanoveny v programu, ale ne čtyři, ale dvakrát za týden. Jedním slovem, stále méně potěšení a stále více práce. Ve stejné době, kupodivu, z nějakého důvodu nikdo nezvýší kapesné.

Život v podivné rodině, v cizí zemi, v cizím jazyce. K čemu to všechno je? Integrace do nové společnosti, do nového života? Myšlenka je dobrá, ale netáhne k integraci, a ještě více k emigraci.

Nestává se často, aby ti, kteří pozvánku posílají, připomínali milou rodinu z knih „Mary Poppins“. V Evropě přetékající legálními a nelegálními přistěhovalci není těžké najít žádného pracovníka, zejména pro nekvalifikovanou práci. Stačí zveřejnit inzerát v místních novinách a druhý den se ozve tucet hovorů od lidí ochotných přijít na celý den nebo ve vhodnou dobu za nízký poplatek. Nepotřebovali by jídlo, samostatnou místnost ani pojištění. Co přiměje rodinu zavolat člověku ze vzdálené země, jít do dodatečných nákladů? Tady musí být podvodní útesy. Protivné, patologické, často psychicky ne úplně normální děti nebo přehnaně nároční a lakomí rodiče. Děje se to obojí dohromady. Práce v této rodině je nejčastěji tak tvrdá a nepříjemná, že zde nikdo z místních obyvatel dlouho nezůstane. Zavolat cizinci neznalému západního života je dobrý způsob, jak udržet zaměstnance co nejdéle. A bez zaplacení slibující „jam na zítra“, jak královna navrhla Alici skrz zrcadlo. Místní pracovník, pokud nedostane zaplaceno po dobu jednoho měsíce, pravděpodobně odejde. Pro cizince je těžké se vrátit, uvěří slibům - a co jiného mu zbývá? Obvykle trvá šest měsíců, než se přizpůsobí a odváží se protestovat. To je přesně čas, který je potřeba k zvládnutí cizí řeči.

Bez ohledu na to, jak úžasná je německá rodina, bez ohledu na to, jak upřímně se chovají ke sladké chudé dívce z „Ostbloku“(našich post-spojeneckých zemí SNS), vztah jen zřídka překračuje vztah „pán-sluha“místo plánovaný vztah, jako rodinný příslušník, starší sestra nebo přítelkyně dětí. Úplná závislost, poslušnost a servilita - to je to, co musíte zaplatit za vyhlídky na otevření.

Vydržíme -li letos, což v každém případě bude velmi zajímavé, i když ne úplně snadné; využívejte čas moudře a snažte se dosáhnout toho, co chcete, pak můžete dosáhnout úspěchu a cílů daleko od své vlasti. V zásadě mají mnozí stejný cíl - zůstat v Německu na trvalý pobyt, ale každý má jiné prostředky, jak toho dosáhnout. Můžete vstoupit na univerzitu (vzdělávání na veřejných univerzitách v Německu je zdarma) a prodloužit si pobyt ve zaslíbené zemi o dalších pět let (a pokud pak budete dělat vědeckou práci, pak mnohem déle). Současně získejte dobré vysokoškolské vzdělání s evropským diplomem. Můžete si najít práci (někdy můžete dokonce udělat kariéru) nebo se oženit s rezidentem Evropské unie. První a poslední možnost (univerzita a manželství) jsou nejrealističtější, protože bez povolení k trvalému pobytu v Německu je velmi obtížné najít dobře placené zaměstnání. I když jste ve své domovské zemi získali vysokoškolské vzdělání (a více než jedno), máte pracovní zkušenosti a umíte více než jeden cizí jazyk. To všechno tam bylo, v minulém životě. Zde začíná nový život, úplně jiný, což znamená, že pravidla hry jsou úplně jiná.

Chcete-li vyzkoušet tento nový život a sebe jako au-pair, kromě vaší touhy a aspirace potřebujete následující: cestovní pas, lékařské potvrzení pro cestování do zahraničí, potvrzení vašeho dobrého fyzického a duševního zdraví, au-pair vízum, které vám dá povolení odejít a pracovat pouze v této funkci.

Nikdo jiný a oficiálně nikde jinde si nebudete moci přivydělat, když jste v Německu jako au-pair. To je třeba vzít v úvahu při odjezdu a „pro jistotu“s sebou vzít dostatečné množství peněz. Tento program nevydělává peníze, ale studuje, přestože nepatří do kategorie au-pair studentů, ani do kategorie pracovníků, takže nebudete muset platit daně z kapesného, které vám dluží. A tyto peníze jsou čistě symbolickou platbou. Něco si samozřejmě můžete dovolit, ale vzhledem k obrovskému počtu lákavých vyhlídek, které se před vámi otevírají, zábavy, cestování a nákupů, 200 eur měsíčně ve velkém městě v Německu velmi chybí.

Chcete-li získat au-pair vízum, musíte nejprve najít rodinu, která je ochotna vás pozvat v rámci tohoto programu. O pomoc při hledání rodiny byste měli kontaktovat agenturu, zaplatit za její služby (až 100 USD), vyplnit dotazník a počkat na odpověď. Aby vás rodina chtěla pozvat, musíte splnit její požadavky a touhy.

Přednost mají dívky, které dobře mluví německy, mají zkušenosti s prací s dětmi a ještě lepší pedagogické vzdělání, což musí potvrdit příslušné dokumenty a doporučující dopisy přeložené do němčiny. Na fotografiích zaslaných rodině byste navíc měli jednoduše vyzařovat šílenou lásku k dětem. A dopis napsaný rodině by měl uvést všechny vaše zásluhy o tom, jak jste skvělí při vaření, úklidu, praní a při jakékoli navrhované práci kolem domu.

Řidičský průkaz také nebolí, ale v Německu to na rozdíl od USA a Kanady není podmínkou. Důležitým požadavkem účasti v programu je, že nejste vdaná, nemáte vlastní děti a je vám méně než 25 let. Po výběru vašeho profilu rodina kontaktuje agenturu, která vás informuje, že o vás má zájem. Vy zase vezmete v úvahu jejich podmínky a po telefonních rozhovorech, pokud jsou obě strany spokojeny, stačí podepsat smlouvu a sbalit si kufry zakoupením jízdenky (některé rodiny platí jízdné sami) do města, které se může stát tvůj druhý domov.

Mějte však na paměti, že hlavní věcí není udělat chybu při sepisování smlouvy a nepodepisovat tíživé podmínky. V každé evropské zemi však existují standardní smlouvy „au pair“pro zahraničního studenta. Dokud jste ještě doma, zkuste se o nich informovat na ambasádě nebo u mezinárodního právníka. Jsou v nich uvedeny všechny podrobnosti. Co musíš udělat. Jaká bude platba. Kolik hodin denně byste měli věnovat své rodině a kolik - třídám.

Jídlo a ubytování by nemělo být odečteno z platby. Měli byste být krmeni stejným způsobem jako všichni členové rodiny. Pokud vám nevyhovuje množství a kvalita jídla, máte právo vyjádřit nespokojenost.

Musíte mít k dispozici samostatnou místnost a všechny běžné životní podmínky. Máte právo používat sprchu a pračku, pokud ji v domě máte.

Nejste povinni podílet se na doplňkových pracích na zahradě, opravách, nakládání, mytí aut majitelů atd. Můžete buď odmítnout nabídku na práci neuvedenou ve smlouvě, nebo požádat o dodatečný poplatek. Vzpomeňte si, jak v „Pryč s větrem“odmítli černí sluhové, včera otroci v domě Scarlett O'Harové, podojit krávu a tvrdili, že jsou „služebníky v domácnosti“.

Jste povinni uzavřít zdravotní pojištění. Určete, kdo bude platit za cestování a studium, za vystavení pozvánky a víza.

Potkat vás musí na letišti nebo na nádraží. Nespokojte se s vágními formulacemi a vágními sliby, které pak lze interpretovat úplně jiným způsobem, než jste čekali.

Pokud máte při práci pro rodinu podezření, že může dojít k pracovnímu sporu, pořiďte fotokopie právních dokumentů týkajících se práce zahraničního studenta, cizinců obecně a práv „domácího pracovníka“. Předpisy o práci cizinců lze získat od sociálních služeb univerzitních center, Tolstého nadace a odborů pro cizince na ministerstvu práce. Bude to zdrcující argument, protože rodina pravděpodobně nemá tak přesnou představu o tom, co dlužíte a co dluží.

Pokud rodina smlouvu neplní, klidně vyjádřete své stížnosti. Nejčastěji s nimi souhlasí. V Evropě je mnoho lidí, kteří jsou krutí a chamtiví, ale všichni si zachovávají zdání slušnosti a zákonnosti. Pamatujte, že pokud budete poctivě plnit své povinnosti, bude právo země, ve které se nacházíte, na vaší straně.

Zásobte se na adresách krajanů, náboženských organizací a nadací hájících lidská práva, kde vám může být také poskytnuta právní pomoc. Podpis smlouvy o dílo au pair je v právní praxi elementárním případem. Všechny jeho nuance byly zpracovány po dlouhou dobu. Ministerstvo práce ve většině zemí vypracovalo standardy pro takovou práci (nebo spíše práci na částečný úvazek) pro zahraničního studenta. Ve Francii to není více než 20 hodin týdně s povinnou platbou ve výši nejméně 35–40 francouzských franků za hodinu (v závislosti na počtu dětí v rodině) se zajištěním pokoje v bytě a jídlo studentovi.

Pokud je supermarket, škola nebo dětský kurz vzdálený alespoň jednu autobusovou zastávku, máte právo požadovat zakoupení měsíčních jízdenek. K tomu je třeba každý den přivést děti ze školy, nakoupit potraviny, uvařit večeři pro celou rodinu a udělat s dítětem domácí úkoly a jednou týdně uklidit byt. Plus jedna noc v týdnu - „hlídání dětí“: večer strávený s dětmi, zatímco jejich rodiče jsou na návštěvě. Cokoli jiného je považováno za přesčas a musí být zaplaceno samostatně.

Pokud rodina porušuje smlouvu - snaží se vás nemilosrdně vykořisťovat, nespěchá s platbami a ve sporech se snaží zaujmout útočné postavení, můžete smlouvu zrušit a podepsat novou s někým jiným.

Zatímco studujete, vaše vízum je platné. Vyhoštění hrozí pouze těm, kteří porušují zákon - těm, kteří se dopustili krádeže nebo závažnějšího zločinu, a v každém případě, i když opustíte rodinu, nemůžete se tohoto opatření bát. Je pravda, že existuje starý, světový trik - hodit nějakou věc do pytle zaměstnance a vyhnat ho jako zloděje, a dokonce bez placení. V případě, že v rodině, ve které pracujete, nastal skandál o ztrátě a kterému však nevěříte, běžte ke svým věcem a nejprve je pilně prohledejte.

Možná jsou všechna tato varování marná a vy jste jednoduše pozváni rodinou z provincií s ušlechtilým cílem pomoci mladému cizinci přijít na Západ a získat vzdělání. Chtějí, aby se jejich děti učily rusky, ale ve svém městě nemohou najít ruského emigranta. Takové situace jsou běžné. Pak se s vámi podělí nejen o problémy, ale také o jablečné koláče na rodinné dovolené. Pokud máte štěstí na zaměstnavatele, rodinný život bude založen na systému vzájemných ústupků, které jsou výhodné pro obě strany. Sekáte například trávu na trávník, ačkoli nejste povinni to dělat, ale vezmou vás s sebou na dovolenou na Bahamy, pozvou rodiče na návštěvu, rozdají dárky …

Nemají právo požadovat, abyste splnili úkol související s těžkou fyzickou prací, například přenést velkou krabici jídla na večírek do auta ze supermarketu. Je jiná věc, pokud dobrovolně souhlasíte s vědomím, že s vámi bude večer zacházeno stejně jako s hosty.

Protože rok žil nový život, obvykle se málokdo chce vrátit. I když to bylo těžké. Lepší je rok těžší než celý život. A ačkoli reklamy těchto mezinárodních programů často nejsou pravdivé, ale letošní rok, bude -li používán moudře, může být jedinou šancí pro váš lepší život. Takže stojí za to přemýšlet a … jít. Kde je to těžké a snadné, kde je to špatné a dobré, kde je to smutné a zábavné, kde chcete tolik žít a kde je tak těžké zůstat. A i když se budete chtít vrátit, životem v Německu letos nic neztratíte, ale pouze získáte. Jedná se o nový cizí jazyk, nové přátele a jedinečnou životní zkušenost, kterou nikdy nezískáte, aniž byste opustili své rodné město nebo zemi. A také stojí za to jít, protože život je jen jeden, a není v něm tolik šancí, a nelze je nechat ujít.

Doporučuje: